Yerma/Yerma
. Poème tragique en trois actes et six tableaux/Poema trágico en tres actos y seis cuadros
Trad. de l'espagnol par Marcelle Auclair, André Belamich et Paul Lorenz et révisé par Jean-Claude Masson. Préface et notes de Jean-Claude Masson
Parution
«Chaque femme a du sang pour quatre ou cinq enfants et lorsqu’elle n’en a pas, il se change en poison. C’est ce qui va m’arriver.»
Inspiré d’un pèlerinage andalou où se pressent les femmes stériles, Yerma est un drame humain : frustration, solitude, jalousie, désamour et conventions sociales portent le personnage principal à commettre l’irréparable pour enfin gagner la liberté.
Inspiré d’un pèlerinage andalou où se pressent les femmes stériles, Yerma est un drame humain : frustration, solitude, jalousie, désamour et conventions sociales portent le personnage principal à commettre l’irréparable pour enfin gagner la liberté.