La Dame au petit chien et autres nouvelles
Trad. du russe par Madeleine Durand et Édouard Parayre et révisé par Lily Denis. Préface de Roger Grenier
Parution
Voici des nouvelles sur le « royaume des femmes ». Ainsi, la Dame au petit chien promène son ennui et son chien sur la digue d'une station de la mer Noire. Un homme solitaire la remarque, l'aime, mais ne peut triompher plus tard de toutes les barrières qui se dressent sur le chemin de leur bonheur.
Tchékhov souffrait d'une impossibilité d'aimer. Mais l'amour lui inspire émotion ou ironie (« Si vous craignez la solitude, ne vous mariez pas »), et une grande variété de tableaux : « Une nouvelle qui n'a pas de femmes, écrit-il, c'est une machine sans vapeur. » L'héroïne par excellence est pour lui la femme incomprise, qui rêve d'une autre vie, inaccessible.
Tchékhov souffrait d'une impossibilité d'aimer. Mais l'amour lui inspire émotion ou ironie (« Si vous craignez la solitude, ne vous mariez pas »), et une grande variété de tableaux : « Une nouvelle qui n'a pas de femmes, écrit-il, c'est une machine sans vapeur. » L'héroïne par excellence est pour lui la femme incomprise, qui rêve d'une autre vie, inaccessible.