Au pied levé
Trad. de l'anglais (États-Unis) par France-Marie Watkins
Gallimard
Parution
«Salvio a beau dire que les femmes enceintes, ça porte la poisse, moi, j'y crois pas. Évidemment, tant qu'à faire un kidnapping, on aurait pu choisir moins encombrant que cette rouquine sur le point d'accoucher.
Ce qui m'embête davantage, c'est les fausses nouvelles – on prétend que le hold-up nous a rapporté trois cent mille dollars... Faut toujours que les gens exagèrent! Cent billets qu'on a eus – une misère! Je parie que les mirontons, ils cherchent à carotter le gros paquet aux assurances avec leur déclaration bidon... Filous et compagnie! Décidemment, l'honnêteté ça court pas les rues, au jour d'aujourd'hui.»
Ce qui m'embête davantage, c'est les fausses nouvelles – on prétend que le hold-up nous a rapporté trois cent mille dollars... Faut toujours que les gens exagèrent! Cent billets qu'on a eus – une misère! Je parie que les mirontons, ils cherchent à carotter le gros paquet aux assurances avec leur déclaration bidon... Filous et compagnie! Décidemment, l'honnêteté ça court pas les rues, au jour d'aujourd'hui.»