Relation de captivité
Introduction de Louis Cognet
Publié sous le nom d'Angélique de Saint-Jean Arnauld d'Andilly
Collection Hors série Littérature
Gallimard
Parution
C'est M. Henry de Montherlant qui a souhaité que cette Relation, qui n'avait pas été réimprimée depuis le XVIIIᵉ siècle, vît le jour en librairie. Sa pièce Port-Royal, en effet, se clôt au moment où la Mère Angélique de Saint Jean part et s'en va vers la captivité, et le spectateur, à la chute du rideau, se demande quelle est la suite de l'histoire. Or, c'est l'héroïne elle-même qui nous donne la réponse, par sa Relation de Captivité, publiée ici pour la première fois intégralement, en respectant scrupuleusement le texte des plus anciens manuscrits. C'est là un document capital qui permet de pénétrer jusqu'en son fond le plus intime cette extraordinaire psychologie de religieuse, où la tendresse la plus passionnée se joint aux apparences d'une froideur un peu
hautaine et volontairement affectée, où la profondeur quasi pascalienne de la pensée s'allie aux plus vives émotions du cœur. Nous y suivons la Mère Angélique de Saint Jean en sa réclusion de dix mois chez les Annonciades ; nous y entendons ses conversations polémiques avec Mme de Rantzau sur la signature du Formulaire ; nous y entrevoyons cette crise douloureuse d'angoisse et de doute qui
tortura sa foi et la conduisit jusqu'aux Portes des Ténèbres. Comique et pathétique s'y entremêlent en de savoureux enchevêtrements, qui nous révèlent une âme d'une exceptionnelle richesse. Nous y retrouvons aussi, dans le passage concernant la crise de doute de la Mère, quelques phrases du Port-Royal de Henry de Montherlant, celui-ci s'étant fait un scrupule d'inventer le moins possible en un endroit si délicat.
Une introduction résume la biographie de la Mère et livre au public quelques fragments inédits de sa correspondance. Des notes rendent claires pour le lecteur moderne les nombreuses allusions historiques et scripturaires qui parsèment ce texte.
Une introduction résume la biographie de la Mère et livre au public quelques fragments inédits de sa correspondance. Des notes rendent claires pour le lecteur moderne les nombreuses allusions historiques et scripturaires qui parsèment ce texte.