Foreign rights
Fiction, Humanities and Non Fiction for Gallimard, Joëlle Losfeld and Verticales.
For all languages and general queries : foreign-rights@gallimard.fr
Judith Rosenzweig – Foreign Rights Director
Margot Miriel :
Armenian – Bulgarian – Chinese – English - Estonian – Georgian – Latvian – Lithuanian – Russian – Ukrainian – Indian languages
Barbara Angerer :
Basque – Catalan – Danish – Finnish – Galician – German – Icelandic – Maltese – Norwegian – Spanish – Swedish
Adèle Rolland-Le Dem :
Albanian - Arabic - Azeri - Bosnian - Croatian - Farsi - Greek - Japanese - Kazakh - Korean - Macedonian - Polish - Serbian - Slovenian - Thaï - Turkish - Uzbek - Vietnamese - Indonesian languages
Stefano Sampietro :
Czech - Dutch - Hebrew - Hungarian - Italian - Portuguese - Romanian - Slovakian
Browse and download our catalogs
Permissions
For all permission requests, please provide the following information :
- The exact quote, extract, article or poem you wish to get permission for ;
- Precise references of the work under Gallimard copyright from which the material is extracted ;
- Language(s) and territory you wish to get permission for ;
- Print-run, selling price and format(s) (print and/or digital) of the publication in which the material will appear ;
- General information on this publication (title, table of contents, general subject, publication date) ;
- Context in which the material will be published (please specify if you’ll be adding any introduction, illustration or other elements) ;
- Information on the translation (name of the translator, original translation or use of an existing translation).
Please note that the permission to use an existing translation must be obtained separately from its copyright holder.
International coeditions
Gallimard’s Illustrated Titles, Alternatives, Gallimard Loisirs and Hoebeke.