William Faulkner

Tandis que j'agonise

As I lay dying
Première parution en 1934
Trad. de l'anglais (États-Unis) par Maurice-Edgar Coindreau. Préface de Valery Larbaud
Collection Soleil (no190)
Gallimard
Parution
«Je lui avais dit de ne pas amener ce cheval, par respect pour sa défunte mère, parce que ça n'a pas bonne façon de le voir caracoler ainsi sur ce sacré cheval de cirque, alors qu'elle voulait que nous soyons tous avec elle dans la charrette, tous ceux de sa chair et de son sang ; mais, nous n'avions pas plus tôt dépassé le chemin de Tull que Darl s'est mis à rire. Assis sur la banquette avec Cash, avec sa mère couchée sous ses pieds, dans son cercueil, il a eu l'effronterie de rire!»