Passes noires
Trad. de l'italien par Lise Chapuis
Collection Folio (no4491)
Gallimard
Parution
«Nous partîmes la nuit suivante et ce fut le noir. Dans la soute, il n’y avait plus ni lueurs ni reflets, que le noir répété mille fois jusqu’à ne plus être un nombre, et mille fois le râle de l’asphyxie, la neuvaine du salut, la prière des torturés.»
Passes noires, conte des mille et une nuits de brutalité et de solitude, donne à voir l’apocalypse des femmes venues au monde pour l’esclavage et l’injustice. Arrachée à son Afrique natale par des négociants de chair fraîche, la jeune Fiona échoue dans un port italien où elle rejoint l’Amie chère, Cendrillon et la Boiteuse pour vendre son corps dans les obscénités et les humiliations des soldats, étudiants, pères de famille, magistrats, marchands de fritures et prélats qui dévorent les filles à vil tarif, sous l’œil mort de la sainte patronne de la ville.