Le Sud et autres fictions
Première parution en 2014
Trad. de l'espagnol (Argentine) par Roger Caillois et Paul Verdevoye et révisé par Jean Pierre Bernès
Nouvelles extraites du recueil Fictions
Parution
« Une balafre rancunière lui sillonnait le visage : arc gris cendré et presque parfait qui d’un côté lui flétrissait la tempe et de l’autre la pommette. Son vrai nom n’importe guère ; à Tacuarembo on l’appelait l’Anglais de la Colorada. Cardoso, le propriétaire de ces terres, ne voulait pas vendre ; j’ai entendu dire que l’Anglais avait eu recours à un argument imprévisible : il lui avait confié l’histoire secrète de sa cicatrice. »
Plongeant au cœur de la réalité mouvante, multiple, des êtres et des choses, Borges se joue de son lecteur pour mieux l’envoûter : un éblouissement.
Plongeant au cœur de la réalité mouvante, multiple, des êtres et des choses, Borges se joue de son lecteur pour mieux l’envoûter : un éblouissement.