1988
. Je voudrais bien discuter avec le monde
Trad. du chinois par Hélène Arthus
Annotations de la traductrice
Collection Bleu de Chine
Gallimard
Parution
Au fil de ce road novel, Han Han lance son narrateur sur un parcours de rencontres fortuites et d’observations d’une Chine intérieure, provinciale. Chronique d’un voyage au jour le jour entrecoupée d’une mosaïque de souvenirs d’enfance et d’adolescence où, pour fuir l’amertume professionnelle et l’aveuglement social, le héros, jeune journaliste, s’élance vers un horizon rédempteur.
Dans ce tableau des mentalités et des valeurs des années 1990 et 2000, Han Han recycle, par la vivacité des dialogues et son humour, les souvenirs que partagent les trentenaires chinois. Il suggère des repères à la mémoire collective. Peut-être souhaite-t-il la forger aussi. La langue est simple, pleine d’humour mais non dénuée de profondeur et dénotant de la part de l’auteur une grande lucidité. 1988 véhicule des rêves d’enfance, des évasions d’adulte, la peur du destin, et quelques précieux instants de libre poésie.