| |
A SHORT HISTORY
In 1965 Gallimard invited
historian, Pierre Nora, to restructure the
non-fiction section. This meant reviving
Bibliothèque des idées,
creating a twin imprint for social science
and convincing J.B. Pontalis to adopt a
similar cover for his psychoanalysis imprint
Connaissance de linconscient.
Nora believed that a single cover design
would give the books greater impact on the
market and become as significant a hallmark
as Blanche had so far been for
Gallimard.
 One of the first cornerstones
of the imprint was structuralism in ethnology
and linguistics. Benvenistes Problèmes
de linguistique générale launched
the imprint, followed by Geneviève
Calame-Griaules Ethnologie et langage.
The trend was reinforced with the publication
later of comparative studies
by anthropologist Louis Dumont and historian
of myth and religion Georges Dumézil,
as well as classic texts by linguist Vladimir
Propp and semiologist Yuri Lotman.
 However, ethnology and anthropology
remained the first priority. This was where
the impact of functional and structuralist
theories was greatest and later debate
thereof. Classical Anglo-Saxon texts were
at last translated, notably Kardiners
The Individual and his Society, Evans-Pritchards
The Nuer, Elkins Australian Aborigenes.
Soon were added important studies by the
new generation of researchers: anthropological
interpretation by Geerz, Leach and Sablins.
French language ethnology was represented
by Africa specialists Luc de Heusch, Michel
Izard, ethno-psychiatrist Georges Devereux,
ethno-musicologist Gilbert Rouget
Métraux, Leiris, Delange, Dumont
and Dumézil had already been published
by NRF. New editions were printed and new
monographs published (Homo hierarchicus
and Homo aequalis by Dumont).
 Space was also given to the work
of historians close to anthropology (Marcel
Détienne, Jeanne Favret-Saada, Yvonne
Verdier), including Karl Polanyis
major work, La Grande Transformation, a
radical critique of liberalism published
in 1944 and translated in 1983. In Studies
in Iconology, Erwin Panofsky provided a
semiological reading of art through an innovative
dialogue between art history and culture.
The intrusion of sociology and cultural
history could also be found in the history
of science (Kuhn, Holton
), while scientists
in turn successfully questioned the foundations
and objectives of their own field: François
Jacob, Ilya Prigogine.
 Raymond Aron took the imprint
on the sociology track in 1967 with his
theoretical history of the field, and later
his classic political philosophy studies.
The works of Max Weber were comprehensively
translated at last together with the publication
of contemporary studies by French sociologists
(Lipovetsky, Mendras, Yonnet
). The
work of Weber also raised the issue of religion,
as did the work of several other authors,
including Marcel Gauchet in Désenchantement
du monde.
 Economics and politics were highlighted
with the translation of seminal works (Shonfield,
Galbraith, Reynolds
) and the publication
of a philosophical and sociological history
of the concept of politics. Epistemology
and social science history were well represented
with the seminal works of Foucault and Aron,
as well as Lazarsfelds work on social
science and Schumpeters on economic
analysis.
|